Сб1 А 72
Антология мировой детской литературы [Текст] : в 8 т. Т. 4 / гл. ред. В. Володин. - Москва : Аванта+, 2003. - 624 с. : ил., портр. - 81.00 р. Содержание: Зубарев, Дмитрий. Александр Владимирович Козачинский / Д. Зубарев. - С .5-7 Козачинский, Александр Владимирович. Зеленый фургон / А. В. Козачинский. - С .7-77 Свенцицкая, Ольга. Джозеф Конрад / О. Свенцицкая. - С .78-80 Конрад, Джозеф. Тайный сообщник / Дж. Конрад. - С .80-122 Сухова, Нина. Владимир Галактионович Короленко / Н. Сухова. - С .123-125 Короленко, Владимир Галактионович. Дети подземелья / В. Г. Короленко. - С .126-167 Кузнецова, Инга. Сигизмунд Доминикович Кржижановский / И. Кузнецова. - С .168-170 Кржижановский, Сигизмунд Доминикович. Гусь / С. Д. Кржижановский. - С .170-172 Кржижановский, Сигизмунд Доминикович. Бумага теряет терпение = Эскиз / С. Д. Кржижановский. - С .173-182 Поликовская, Людмила. Феликс Давидович Кривин / Л. Поликовская. - С .183-185 Кривин, Феликс Давидович. Отдушина на свободе = Из цикла "Все неживое хочет жить" / Ф. Д. Кривин. - С .185 Кривин, Феликс Давидович. Соседки / Ф. Д. Кривин. - С .185-186 Кривин, Феликс Давидович. Уравнение с одним неизвестным = Их цикла "Один пишем, два в уме" / Ф. Д. Кривин. - С .187-188 Кривин, Феликс Давидович. Величина / Ф. Д. Кривин. - С .189 Кривин, Феликс Давидович. Каин = Из цикла "Карета прошлого" / Ф. Д. Кривин. - С .189-190 Кривин, Феликс Давидович. Ньютоново яблоко / Ф. Д. Кривин. - С .190 Кривин, Феликс Давидович. Лето в декабре / Ф. Д. Кривин. - С .190-191 Кривин, Феликс Давидович. Сказка про белого бычка = "Из записок Кощея Бессмертного" / Ф. Д. Кривин. - С .191-193 Кривин, Феликс Давидович. Золушка / Ф. Д. Кривин. - С .193-195 Кривин, Феликс Давидович. Сказка про белого бычка / Ф. Д. Кривин. - С .195-196 Кривин, Феликс Давидович. Мальчик-с-пальчик / Ф. Д. Кривин. - С .196-197 Кривин, Феликс Давидович. Царевна лягушка / Ф. Д. Кривин. - С .197-199 Кривин, Феликс Давидович. Огненная саламандра = Из цикла "Родная стихия" / Ф. Д. Кривин. - С .199-200 Кривин, Феликс Давидович. Песня жаворонка / Ф. Д. Кривин. - С .200 Кривин, Феликс Давидович. Нищий = Из цикла "Фантастика" / Ф. Д. Кривин. - С .201 Кривин, Феликс Давидович. Мягкий знак = Из цикла "Пишется не то, что слышится" / Ф. Д. Кривин. - С .202 Кривин, Феликс Давидович. Служебные слова / Ф. Д. Кривин. - С .202-203 Кривин, Феликс Давидович. = Страдательное причастие / Ф. Д. Кривин. - С .203-204 Кривин, Феликс Давидович. Восклицание / Ф. Д. Кривин. - С .204-205 Кривин, Феликс Давидович. Безличный глагол / Ф. Д. Кривин. - С .205-206 Кривин, Феликс Давидович. Глухие и звонкие / Ф. Д. Кривин. - С .206 Кривин, Феликс Давидович. Корень / Ф. Д. Кривин. - С .207 Кривин, Феликс Давидович. Глупый король / Ф. Д. Кривин. - С .207-209 Кривин, Феликс Давидович. Когда слова выходят в люди / Ф. Д. Кривин. - С .209-210 Кривин, Феликс Давидович. Правила охоты / Ф. Д. Кривин. - С .210 Кривин, Феликс Давидович. Песенка об Орфоэпии / Ф. Д. Кривин. - С .210-211 Кривин, Феликс Давидович. Разговор с голым королем = Из цикла "Рассказы" / Ф. Д. Кривин. - С .212-213 Кривин, Феликс Давидович. Район деревни Старокопытовки = Из цикла "Пришельцы" / Ф. Д. Кривин. - С .213-234 Свенцицкая, Ольга. Агата Кристи / О. Свенцицкая. - С .235-237 Кристи, Агата. Тайна египетской гробницы / А. Кристи. - С .237-254 Коровин, Владимир. Александр Иванович Куприн / В. Коровин. - С .255-257 Куприн, Александр Иванович. Белый пудель / А. И. Куприн. - С .258-289 Куприн, Александр Иванович. Синяя звезда / А. И. Куприн. - С .289-302 Рыбаков, Владимир. Сельма Лагерлеф / В. Рыбаков. - С .303-305 Лагерлеф, Сельма. Деньги господина Арне / С. Лагерлеф. - С .305-365 Володихин, Дмитрий . Станислав Лем / Д. Володихин. - С .366-368 Лем, Станислав. Крыса в лабиринте / С. Лем. - С .369-403 Лем, Станислав. Путешествие седьмое, или Как Трурля собственное совершенство к беде привело = Из цикла "Семь путешествий Трурля и Клапауция" / С. Лем. - С .403-413 Коровин, Владимир. Николай Семенович Лесков / В. Коровин. - С .414-416 Лесков, Николай Семенович. Зверь / Н. С. Лесков. - С .416-437 Рыбаков, Владимир. Астрид Линдгрен / В. Рыбаков. - С .438-440 Линдгрен, Астрид. Эмиль из Леннеберги / А. Линдгрен. - С .440-442 Линдгрен, Астрид. Как Эмиль угодил головой в супницу / А. Линдгрен. - С .442-449 Линдгрен, Астрид. Новые проделки Эмиля из Леннеберги / А. Линдгрен. - С .450-452 Линдгрен, Астрид. Как Эмиль нечаянно уронил на голову отцу блюдо с пальтами и вырезал сотого деревянного старичка / А. Линдгрен. - С .452-464 Линдгрен, Астрид. Как Эмиль добыл коня и перепугал насмерть фру Петрель и всех жителей Виммербю / А. Линдгрен. - С .464-481 Линдгрен, Астрид. Жив еще Эмиль из Леннеберги! / А. Линдгрен. - С .482-484 Линдгрен, Астрид. Как Эмиль трижды храбро пытался вырвать у Лины коренной зуб, а потом выкрасил маленькую Иду в фиолетовый цвет / А. Линдгрен. - С .484-493 Янышев, Санджар. Эдвард Лир / С. Янышев. - С .494-496 Лир, Эдвард. "Прекрасно знать славного Мистера Лира..." / Э. Лир. - С .497-498 Лир, Эдвард. "Пока дед на флейте этюды играет..." = Из "Книги Нонсенса" / Э. Лир. - С .498 Лир, Эдвард. "Одна молодая норвежская дама..." / Э. Лир. - С .499 Лир, Эдвард. "На одного старика из Квебека..." / Э. Лир. - С .499 Лир, Эдвард. "Поведение дряхлого старца в Апулии..." / Э. Лир. - С .500 Лир, Эдвард. "Недоверчивый старец из города Мец..." / Э. Лир. - С .500 Лир, Эдвард. "Идеи безумные старца в Гааге..." / Э. Лир. - С .501 Лир, Эдвард. "Держал некий старец из города Данна..." / Э. Лир. - С .501 Лир, Эдвард. "Старец стойкий один в Риу-Бранку..." / Э. Лир. - С .502 Лир, Эдвард. "Старичок один в детстве, случайно..." = Из книги "Еще Нонсенс" / Э. Лир. - С .502 Лир, Эдвард. "На спину дедушке в курточке черной..." / Э. Лир. - С .503 Лир, Эдвард. "Шляпы поля у дедули из Дайна..." / Э. Лир. - С .503 Лир, Эдвард. "Старушонка одна в Ливерморе..." / Э. Лир. - С .504 Лир, Эдвард. "Купил старик один из Франкфурта-на-Майне..." / Э. Лир. - С .504 Лир, Эдвард. "Крахмальные старец из города Брилл..." / Э. Лир. - С .505 Лир, Эдвард. "Одна молодая особа из Дила..." / Э. Лир. - С .505 Лир, Эдвард. "Ошибок не делал старик из Гонконга..." / Э. Лир. - С .506 Лир, Эдвард. "Обучал старичок из Дандолка..." / Э. Лир. - С .506 Лир, Эдвард. "Отчаянный дед из села Геокчай..." / Э. Лир. - С .507 Лир, Эдвард. "Были манеры у девы из Кью..." / Э. Лир. - С .507 Лир, Эдвард. "На мухе верхом некий старец из Райя..." / 508 Лир, Эдвард. "У старика, что сидел на березке..." / Э. Лир. - С .508 Лир, Эдвард. "Безделье проворному старцу в Перу..." / Э. Лир. - С .509 Лир, Эдвард. Новые одежды = Из книги "Смешная лирика" / Э. Лир. - С .509-511 Свенцицкая, Ольга. Джек Лондон / О. Свенцицкая. - С .512-514 Лондон, Джек. Там, где расходятся пути / Д. Лондон. - С .515-527 Алексеев, Сергей. Клайв Стейплз Льюис / С. Алексеев. - С .528-530 Льюис, Клайв Стейплз. Лев, колдунья и платяной шкаф = Из цикла "Хроники Нарнии" / К. С. Льюис. - С .531-621ББК Сб1
Держатели документа: Московского района ЦБС Доп.точки доступа: Володин, В. \гл. ред.\
Экземпляры всего: 2 10_02, 10_06 (1), 10_09 (1) Свободны: 10_06 (1)
|