0595-1475-6369-1545-6139 Милн, Ален Александер (английский писатель ; 1882-1956). Винни-Пух и все-все-все [Текст] : [сказочные повести : стихи : для среднего школьного возраста] / Алан А. Милн, [Борис Заходер ; художник Э. Х. Шепард ; перевод с английского С. Маршака и др.]. - Москва : РОСМЭН, 2021. - 398, [1] с. : ил. - (Все истории). - ISBN 978-5-353-08618-5 (в пер.) : 602.00 р. Содержание: Винни-Пух . - С .6-111 Дом на Пуховой опушке . - С .112-226 Новые песенки Винни-Пуха . - С .227-230 Самые новые песенки Винни-Пуха . - С .231-248 Когда мы были еще маленькие . - С .249-320 А теперь нам шесть . - С .321-393 Рубрики: Детская литература английская--Проза, 20 в. Детская литература английская--Поэзия, 20 в. Сказки литературные английские--Издания для детей Аннотация: В книгу вошли две сказки про веселого, никогда не унывающего медвежонка и его друзей: мальчика Кристофера Робина, поросенка Пятачка, Кролика, ослика Иа-Иа и многих других: «Винни-Пух» и «Дом на Пуховой Опушке», стихи и песенки Винни-Пуха, а также два сборника стихов: «Когда мы были еще маленькие» и «А теперь нам шесть», которые Алан Милн сочинил для своего сына. А перевели эти чудесные произведения известные детские писатели Самуил Маршак и Борис Заходер. Держатели документа: Московского района ЦБС Доп.точки доступа: Заходер, Борис Владимирович (детский писатель ; переводчик ; 1918-2000); Шепард, Эрнест Хауард (английский художник ; 1879-1976) \иллюстратор.\; Маршак, Самуил Яковлевич (детский писатель ; переводчик ; 1887-1964) \переводчик.\; Бородицкая, Марина Яковлевна (детская поэтесса ; переводчица ; 1954-) \переводчик.\; Кружков, Григорий Михайлович (поэт ; переводчик ; 1945-) \переводчик.\; Слепакова, Нонна Менделевна (переводчица ; 1936-1998) \переводчик.\ Экземпляры всего: 2 10_ЦБ (2) Свободных экз. нет |